4 Мова оригіналу תשוקה תשוקה <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади passion 情熱 | |
11 Мова оригіналу Danny Bardler Danny Bardler jag skulle vilja kunna skriva mitt namn pÃ¥ japanska eller kinesiska och därför vill jag fÃ¥ det översatt
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади Danny Bardler 丹尼 å·´å¾·å‹’ Danny BARDLER danny | |
| |
9 Мова оригіналу raylliston raylliston quero resposta
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади Raylliston ラィリストン | |
10 Мова оригіналу Sandro Moret Sandro Moret Gostaria de alguem me ajudasse a traduzir meu nome para o idioma Japones... teria como fazer isso.???
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади Sandro Moret サンドãƒãƒ»ãƒ¢ãƒ¬ãƒˆ | |
| |
| |
7 Мова оригіналу Umhängung Umhängung si tratta di un testo giuridico, e la parola è qui riferita ad una società affiliata cinese, potrebbe essere "riorganizzazione", "riassetto" o simile...
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади réorganisation reorganization riorganizzazione | |
| |
| |
5 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. sturkon sturkon no so se questa parola è spagnola o catalana.Non la trovo in nessun dizionario. Grazie
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади asturcon Asturcon | |
| |
| |
| |